Бхавишья Пурана текст 17-32
Текст 17-21

«Ариями правил царь по имени Саливахана, внук Викрамадитйи, который занял место своего отца на троне. Он поразил сахаков, которых было очень тяжело покорить, синов, народ из Титтири, и бахикаусов, которые могли по желанию менять свою внешность. Он также покорил народы Рима и выходцев и Кхуру, по природе склонных к греху и бесчестию. Он строго наказал их и отобрал их богатства. Таким образом, Саливахана установил границы стран млеччхов и ариев. Так Сидхустан стал величайшим государством. Этот царь дал млеччхам место для жизни на западе, за рекой Синдх».

Текст 22

«Однажды покоритель Саков отправился в Химатунгу, в центре царства Хуну (Хунадеш – район современного Манаса саровара и горы Кайлаш в западном Тибете), могущественный царь увидел благочестивого человека, который жил на горе. Кожа его была золотого цвета, а одет он был в белое».

Текст 23

«Кто вы», – спросил царь. «Ты должен знать, что я Иша Путра, Сын Господа», – ответил он блаженно, – «я родился от девственницы».

Текст 24

«Я толкователь религии млеччхов, я строго следую Абсолютной истине. Услышав это, царь спросил «Каковы, по-твоему, принципы религии».

Текст 25-26

«Услышав вопрос Саливахары, Иша Путра ответил «О царь, когда правда была разрушена, я пророк Масиха пришел в эту страну деградировавших людей, где нет ни правил, ни предписаний. Узнав о той ужасающей ситуации, когда варвары распространяли безбожие, я начал проповедовать».

Текст 27-29

«О царь, послушай, пожалуйста, какие принципы я установил среди млеччхов. Живое существо подвергается разным загрязнениям добру и злу. Ум следует очистить, получив должное наставничество и джапу. Воспевая Святые Имена можно достичь высочайшей чистоты. Также как недвижимое солнце привлекает живых существ со всех сторон света, так и Господь солнечной местности, недвижимый и всепривлекающий, притягивает сердца всех живых существ. Так, следуя следующим правилам, говоря правдивые слова, при помощи гармонии в уме и медитации, о потомок Ману, можно поклоняться недвижимому Господу».

Текст 30

«Поместив вечно чистую, благоприятную форму Верховного Господа в свое сердце, о защитник планеты, я принес эти принципы млеччхам. Мою веру и мня самого стали называть «иша месиха» «isha mesiha» (Иисус Мессия)».

Текст 31

«Услышав эти слова и принеся свои поклоны этому человеку, которому поклоняются грешники, царь смиренно попросил его остаться в этой ужасной стране млеччхов».

Текст 32

«Покинув царство, царь Савахара, провел ашваметха ягйу, и после свое правления, которое длилось еще 60 лет, отправился на небеса. Пожалуйста, услышьте теперь, что произошло, когда царь отправился на Сваргалоку».

 

Так заканчивается вторая глава, названная «Век Саливахары» в истории Кали-юги из Чатурюга Кханды, которую также называют пратисарга – парва из прекрасной Бхавишйа Маха Пураны.
***
Существует точка зрения, что в период британского правления в Индии в некоторых изданиях «Бхавишйа-пураны» некоторые сведения были изменены, однако это не является общепризнанным фактом и Шрила Прабхупада этого не подтверждал:
Тамала Кришна: В чем разница между чистым христианином или, по крайней мере, искренним, и искренним преданным Кришны?
Прабхупада: Разницы нет.
Тамала Кришна: Он говорит, что прочитал абзац из «Бхавишья Маха-пураны», написанной Вйасадевой три тысячи лет до явления Христа, в котором говорится о присутствии Христа в Гималаях в 78* году христианской эры и о его встрече с царем Шаливаханой. Есть ли в «Бхавишйа Маха-пуране» или в каком-либо другом писании другие пророчества, в которых более точно сказано о дате рождения Иисуса Христа?
Прабхупада: Всё, что там написано, — точная информация.
Фрагмент аудиозаписи беседы в комнате, Бомбей, 2 апреля 1977 года

Leave a reply